In actie tegen censuur
28 februari 2012
Toen ik dit filmpje voor het eerst zag dacht ik dat het een parodie was, ik begreep alleen niet zo goed waarop. Een klein beetje doorklikken leerde dat het om een hele serieuze actie gaat.
Wat blijkt: de Tucson Unified School District board in Arizona heeft besloten om het vak Mexican-American studies op te heffen en om een groot aantal boeken van Mexicaans-Amerikaanse schrijvers te verbieden. Ze gingen daarbij zelfs zover dat bestuursleden persoonlijk scholen langs gingen om boeken uit klassen te verwijderen. In reactie daarop werd in het naburige Texas Librotraficante opgericht, dat de verboden boeken weer Arizona in wil smokkelen. Ze zamelen zoveel mogelijk boeken in en brengen die in een demonstratieve optocht terug naar Arizona. Daar richten ze Underground Libraries op en bouwen ze een netwerk om Mexicaans-Amerikaanse literatuur te promoten. Hier kun je meer lezen over de actie.
Dit soort verhalen kan ik alleen maar in opperste verbazing lezen omdat die verhalen over censuur zo ontzettend ver van mijn bed en van de situatie hier in Nederland staan. Maar aan de andere kant: het maakt wel veel creativiteit los, en dit soort mooie acties.
Vraag me wel eens af of wij dat ook kunnen, als we nog dieper in de shit komen als branche….
Leesbevordering voor de klassiekers
29 april 2011
Een hiphop clipje als introductie op Much ado about nothing van Shakespeare.
Afgelopen dagen organiseerde READ magazine een moderne uitvoering van dit toneelstuk via Facebook. Gedurende drie dagen (26, 27 en 28 april) kon je via berichten op Facebook de verwikkelingen volgen van een stel pubers die elkaar onmoeten, verliefd worden en elkaar na veel gedoe uiteindelijk krijgen. Het verhaal ontvouwt zich vooral via de commentaren bij de diverse berichten, in een bij Facebook passend taalgebruik. Knap verzonnen en goed gedaan, vooral omdat ze zo te zien dicht bij het oorspronkelijke verhaal zijn gebleven. Het project is inmiddels afgerond, maar nog (even) te volgen via Tumblr.
Dit lijkt me een originele manier om (jonge) mensen enthousiast te maken voor een klassieker uit de Westerse literatuurgeschiedenis.
Ik vraag me af of dat ook de bedoeling is van de eBooks eregalerij die gisteren gepresenteerd is. Vermoedelijk niet, maar ik vraag me wel af wat dan wel de bedoeling is van die eregalerij. Krijg een beetje de indruk dat er niet echt een bedoeling achter zit maar dat ze de galerij gebouwd hebben “omdat het kon”. Ik vind hem prachtig hoor, hartstikke leuk die achtergrondinformatie en die filmpjes maar wat is de diepere gedachte hier achter? Een eerste aanzet voor “de” digitale bibliotheek Nederland? Klassieke literatuur beschikbaar maken voor een groot publiek? Mensen die geen zin hebben om naar het Pantheon in het Letterkundig Museum te gaan toch een glimp gunnen van wat daar te zien is?
Wat is het doel van deze eregalerij? Wat is de doelgroep? Waar komt dit opeens vandaan? Is dit een voorproefje, wordt de hele Basisbibliotheek op deze manier uitgewerkt? Waarom is daar een aparte eregalerij voor gebouwd, waarom kon dat niet worden toegevoegd aan die digitale Basisbibliotheek? En waarom verwijst de site van Bibliotheek.nl niet naar die eregalerij? Het is nu een op zichzelf staand iets dat opeens uit de lucht is komen vallen. En het doel daarvan is me een raadsel.
Dit is ook kunst
3 oktober 2010
Ilona Verhoeven maakt boekjes. Af en toe tenminste, als ze zin heeft. En tijd. Het zijn mini-boekjes en ze doet alles zelf: ze schrijft het verhaal, doet de vormgeving, de productie en de distributie.
Het zijn meestal vreemde verhalen, of vervreemdende verhalen. Soms licht absurdistisch, soms droevig maar er schuurt altijd iets. Er zit altijd een bijzonder tintje aan haar verhalen.
Dat is niet alleen zo in de boekjes die ze maakt, maar ook bij de verhaaltjes die ze schrijft op haar website. Daar schrijft ze in de rubriek Flessenpost Berichten gevonden in een fles aan de oever van een lange rivier aan de rand van het internet. Altijd goed geschreven, soms grappig, soms bizar maar altijd intrigerend.
Ze maakt ook een tijdschrift: Aqua Alta. Dat ken ik niet zo goed, ik weet alleen dat het laatste nummer El Auto heette en volledig bestond uit advertenties voor te koop staande auto’s die in Berlijn huis-aan-huis in de brievenbus gegooid worden. Want Ilona woont regelmatig in Berlijn.
En ze maakt ook “echte” boeken. Zoals het jubileumboek van Berenschot. Want ze moet wel ergens geld mee verdienen; de Zines en de boekjes zijn hobby. Of noodzaak. Of kunst. Ze zijn in elk geval heel bijzonder.
De uitgaves van Ilona zijn te koop in verschillende boekhandels in Amsterdam: o.a. in het Atheneum Nieuwscentrum, de Pantheon Boekhandel en Boekhandel Zwart op Wit maar als je haar een mailtje stuurt wil ze je er vast wel eentje toesturen.
Een pakje uit Chicago
15 september 2010
Toen ik gisteravond laat thuis kwam uit Londen (daarover later meer) vond ik een pakje bij de post. Een heel mooi pakje. Zonder afzender, maar ik herkende mijn eigen handschrift en het moest dus wel een reactie zijn van Gabriel Levinson van o.a. de Bookbike. Zoals ik al eerder schreef heb ik in het kader van zijn Deusexpagina project een recensie aangevraagd.
In het pakje zat geen recensie, maar iets heel anders en iets zeker zo leuks:
een notitieboekje met een heel aardig briefje dat het Deusexpagina project gestopt is, vandaar dat het waarschijnlijk ook niet meer terug te vinden is op zijn website.
Als dank voor de getoonde belangstelling stuurt hij me daarom dit zelfgemaakt notitieboekje… Ik vind het geweldig! Ben er een beetje stil van, en ik ga nadenken over een gepaste reactie. En over waar ik dat prachtige boekje voor ga gebruiken. Iemand nog tips voor een van beide?
Een literair experiment
11 augustus 2010
Dit had een een stukje moeten worden over de Bookbike. Over een enthousiaste leesbevorderaar uit Chicago die bij mooi weer met zijn speciaal gebouwde driewieler naar een park rijdt en er gratis boeken uitdeelt aan iedereen die er een wil hebben. De boeken die hij uitdeelt koopt hij met geld dat hij speciaal voor dit doel inzamelt.
En ik had willen schrijven over de problemen waar hij in terecht kwam met de parkwachters die hem verboden zijn goede werk te verrichten en hoe hij gered werd door de Openbare bibliotheek. Heel aandoenlijk allemaal, maar dat moet je zelf maar lezen.
Want op de site van Bookbike las ik ook over een ander initiatief van Gabriel Levinson, de man achter de boekenfiets. En dat vind ik eigenlijk veel spannender. Hij bedacht Deusexpagina: een literair experiment. Schrijvers maken een recensie van een boek dat niet bestaat. De recensie wordt niet gepubliceerd maar op verzoek uitgetypt (!) en naar de aanvrager opgestuurd. Hiermee wil Levinson het genre van de literaire recensie opnieuw uitvinden. Hij ziet het als An exercise in literary quantum, readers become active participants in realizing the imagined: by reading the book’s review, you validate the book’s existence.
Ik vind het geweldig! Daarom heb ik een aanvraag voor een recensie ingediend, per post. En de unieke recensie wordt ook per post bezorgd. Als het goed gaat tenminste. Spannend..
Annie verheerlijking
24 januari 2010
Ik heb het eerste deel van de Annie MG dramaserie gemist, dus misschien ligt het daaraan dat ik niet helemaal “in” het verhaal kom, maar na drie delen durf ik het wel toe te geven: ik vind er niks aan, aan die serie.
Het is ongetwijfeld een cinematografisch hoogstandje, en ik zie ook wel hoe knap het allemaal is, visueel en verhaaltechnisch. Maar toch klopt er iets niet. Sinds zuster Klivia bij De wereld draait door zei dat ze de serie niet goed vond omdat de humor ontbrak durf ik ook wel te bekennen dat ik het niet zo goed vind want het is toch een soort van vloeken in de kerk. De serie is zo ontzettend bejubeld in alle voorpubliciteit. ..
Nou was het ontbreken van humor mij nog niet eens opgevallen (maar het ís wel zo), mijn bezwaar zit hem meer in een paar nét-niet dingen. De showballetten die steeds nét niet synchroon gaan, de vreemde keuze van liedjes en vooral ook de vreemde, platgeslagen arrangementen van de liedjes waardoor ze allemaal even neuzelachtig klinken. Mijn grootste bezwaar zit hem in de rare kronkels waardoor de 15 jarige Annie Zeeuwse boerinnetjes een liedje ziet zingen dat ze pas op 66-jarige leeftijd zal schrijven. Dat vind ik wel een hele simpele manier om inspiratie te verbeelden.
Maar ja, met een regisseur die heel trots vertelt dat ze het boek van Annejet van der Zijl niet gelezen heeft had ik het misschien ook wel kunnen verwachten. “Ik wilde er mijn eigen Annie van maken”. Hoezo “mijn eigen Annie”? Dan had je geen biografie als uitgangspunt voor je film moeten nemen maar een fantasie Annie moeten maken.
Niet dat ik nou zo’n enorme Annie M.G. Schmidt-adept ben voor wie Annie heilig is. Van oorsprong jeugdbibliothecaris dus me ten volle bewust van het enorme belang van Annie voor de Nederlandse jeugdliteratuur, maar op latere leeftijd was het gewoon een enorm ijdel en chagrijnig mens, laten we eerlijk zijn. En al die mensen die zo dwepen met Annie “omdat ze zo lekker stout is”, daar word ik ook een beetje moe van. Hou nou toch op. Dat versje moet je vooral in zijn tijd zien: nu is dat echt achterhaald want ik vind het gemiddelde Nederlandse kind veel te stout. Kunnen we haar niet gewoon zien als iets uit een geschiedenisboekje? Als een schrijfster die tussen de jaren 50 en 80 heel veel heeft betekent voor de Nederlandse jeugdliteratuur en de ontwikkeling van de Nederlandse musical? Die we af en toe nog eens uit de kast halen. Maar die verder wel iets uit het verleden is? En het verleden moeten je koesteren, dat is zo. Maar niet verheerlijken. En zeker niet heilig verklaren.
Zo, dat moest er even uit. Ga ik vanavond naar deel vier kijken? Waarschijnlijk wel. Maar ik moet ook nog een aantal mensen bellen, dus misschien laat ik dat wel voor gaan.
Gelezen
12 oktober 2009
Het is niet mijn gewoonte om op dit blog over boeken te schrijven die ik gelezen heb, dat laat ik liever aan schrijverdezes over. Die leest veel meer dan ik en kan er boeiend over schrijven. Maar ik ben bevangen door een enorme zendingsdrift met betrekking tot dit boek dus ik ga het toch proberen.
P.F. Thomése zat bij mij in het vakje zeer literair: “ooit nog eens wat van lezen want hij schijnt wel goed te zijn maar dat doe ik wel als ik zin heb in zware kost”. Ik heb hem één keer zien optreden, op Dijkshoorns Weerwoord Live, in Paradiso. Na een aantal flamboyante optredens van Nico en zijn vrienden struikelde Thomése nogal schutterig het toneel op en las met zachte en licht bekakte stem een tamelijk onbegrijpelijk fragment uit zijn nieuwe boek voor. Hij leek opgelucht dat hij na 5 minuten het podium weer mocht verlaten. Nico was oprecht blij en trots dat Thomése aanwezig was en dat vatte ik op als aanbeveling. Maar nog steeds: zwaar, want onbegrijpelijk.
Uiteindelijk is het er dan toch van gekomen en ik ben helemaal bekeerd. Al neem ik aan dat J.Kessels the novel niet representatief is voor Thoméses oeuvre. De NBD annotatie luidt: Twee oudere jongeren toeren in een walm van sigarettenrook en country-muziek van Tilburg naar de rosse buurt van Hamburg om een precair klusje te klaren. Formeel klopt die beschrijving maar hij is wel heel tuttig en daarmee wordt het boek echt tekort gedaan. De achterflap komt meer in de buurt: het krankzinnige verslag van een ongewenste reis van de schrijver P.F. Thomése met zijn beste vriend (en favoriete personage) J. Kessels naar Sankt Pauli, Hamburgs uitgewoonde hoerenbuurt, en weer terug naar Tilburg.
Het boek is door de kritiek welwillend ontvangen, al heb ik het idee dat sommige recensenten niet goed wisten wat ze er nou mee moesten. Wat mij betreft is het boek gedeeltelijk een pastiche. In de eerste hoofdstukken moest ik steeds aan High fidelity van Nick Hornby denken: ook zo’n semivolwassen man die alleen maar over muziek kan praten. Maar al snel schiet Thomése door en gaat het verhaal in de versnelling, over de kop en weer terug. Het is grof en geestig, en héél erg Brabants. Alleen een pastiche schrijven vond de schrijver waarschijnlijk te saai dus er zitten een aantal lagen (of laagjes?) in die ik niet allemaal heb begrepen maar die het wel interessant maken. Hij beweerde dat ik hem goed kende. Shit, ook dat nog. “Van vroeger”, expliceerde hij met de precisie van een schot hagel. Vroeger is een lange tijd, makker, dacht ik bij mezelf. Daarin kon veel voorgoed verloren raken. Meer in ieder geval dan je terug zou willen vinden. Een paar alinea’s verder komt de schrijver erachter dat de man aan de telefoon iemand uit zijn jeugd is wiens vader een snackbar had die Van Vroeger heette. En dat is natuurlijk de grap: want iedereen weet dat snackbars niet Van Vroeger heten, zeker niet in Tilburg. (De Hap of D’n Engel ja, maar niet Van Vroeger) Dus ervaring met Brabanders helpt wel om dit boek op zijn waarde te kunnen schatten lijkt me. Het feit dat die man met die licht bekakte stem hele platte teksten kan produceren maakt het wat mij betreft extra geestig.
Hij goochelt met werkelijkheid en fictie. Zo is de schrijver hoofdpersoon in zijn eigen boek (hij wil zich aan een Duitse hoer voorstellen met de woorden: Ich bin der Autor dieser Scheisse maar bedenkt dan dat zij waarschijnlijk niet in literatuur geïnteresseerd is) en hij reist rond met zijn goede vriend J. Kessels, hoofdpersoon in een eerder boek van hem. Thomése heeft een vriend die Kessels heet en die van muziek houdt maar je mag (voor zijn eigen geestelijke gezondheid) hopen dat hij in het echt minder zwartgallig is dan in dit boek. En de omhooggevallen manager Berend de Bray (die vroeger gewoon Bertje de Braaij heette) woont in Zaltbommel, de plaats waar Thomése volgens zijn eigen biografie een deftige jeugd heeft door gebracht. Die Berend is overigens ook onvergetelijk met zijn managementgebabbel uit een boekje.
Een aanrader voor mensen die bij zinnen als: ”En doet er voor mijn eigen ook maar een kroketje in leggen” een schok van herkenning krijgen en dan op zijn minst gaan grinniken. En die van de snackbar-scenes uit Draadstaal houden.
Ik heb me inmiddels wat meer verdiept in Thomése en weet dat mijn vooroordeel in het geheel niet klopt dus ik zal mijn leven beteren en me onderdompelen in zijn oeuvre. Jammer dat ik zijn optreden op het Tilburgse Festival van Absurde gemist heb: moet een een hele bijzondere ervaring geweest zijn.
Mijn keuze uit de wereldliteratuur
2 juli 2009
Naar aanleiding van mijn post over de Boek meme rondom de BBC boekenlijst onstond er op het blog van Festina Lente een discussie over de betreffende lijst. Want er stonden (uiteraard?) geen Nederlandse titels op de lijst en in de discussie werden ook andere lijsten aangedragen die beter of representatiever zouden zijn. Maar op al die andere lijsten viel ook het nodige aan te merken dus vroeg ik me af of het niet leuk zou zijn om zelf zo’n lijst te maken. Gewoon al die lijsten naast elkaar leggen, in elkaar schuiven en dan flink wat wieden. Klonk simpel maar ook als een gigantische klus. Misschien later nog eens, als ik tijd had.
Maar wat een toeval: de dag nadat ik het voorstelde maakte ik mijn ongelukkige smak en kreeg ik opeens ontzettend veel tijd. Het heeft even geduurd maar hier is dan mijn keuze uit de verzamelde wereldliteratuur. Ik heb nog steeds niet het gevoel dat dit de ultieme lijst is maar ik heb besloten dat ik hem los moet laten, dus hier komt ie:
1 Emma – Jane Austen
2 De Bijbel
3 Woeste hoogten – Emily Bronte
4 David Copperfield – Charles Dickens
5 Misdaad en straf – Fjodor Dostojewski
6 Alice in Wonderland -Lewis Carroll
7 De vanger in het graan – J.D. Salinger
8 Anna Karenina – L. N. Tolstoj
9 Winnie de Poeh – A.A. Milne
10 De boerderij der dieren - George Orwell
11 Honderd jaar eenzaamheid – Gabriel Garcia Marquez
12 Heer der vliegen – William Golding
13 Heerlijke nieuwe wereld – Aldous Huxley
14 Moby Dick – Herman Melville
15 Ulysses – James Joyce
16 Madame Bovary – Gustave Flaubert
17 Hart der duisternis – Joseph Conrad
18 Ilias & Odyssee – Homerus
19 Hamlet – William Shakespeare
20 Op zoek naar de verloren tijd – Marcel Proust
21 Decamerone – Giovanni Boccaccio
22 Medea – Euripides
23 Max Havelaar – Multatuli
24 Don Quichot van La Mancha – Miguel de Cervantes
25 Reis naar het einde van de nacht – Louis-Ferdinand Céline
26 De kleine prins – Antoine De Saint-Exupery
27 Gijsbrecht – Joost van de Vondel
28 Faust – Johann Wolfgang Goethe
29 De pest – Albert Camus
30 De gedaanteverwisseling – Franz Kafka
31 Graaf van Monte Cristo – Alexandre Dumas
32 De kersentuin – Anton Tsjechov
33 Lijmen / Het been – Wilem Elsschot
34 Sprookjes – Hans Christiaan Andersen
35 Het Martyrium – Elias Canetti
36 De goddelijke komedie – Dante Alighieri
37 Fabels van Aesopus
38 De avonden – Gerard Reve
39 Dode zielen – N.V. Gogol
40 Van den Vos Reynaerde
41 Robinson Crusoë – Daniel Defoe
42 Het verdriet van België – Hugo Claus
43 De uitvreter / Titaantjes / Dichtertje – Nescio
44 Beminde – Toni Morrison
45 Dracula – Bram Stoker
46 Lolita – Vladimir Nabokov
47 Historiën - Herodotus
48 Catch 22 – Joseph Heller
49 Rebecca – Daphne Du Maurier
50 De grote Gatsby – F Scott Fitzgerald
51 Oblomov – I.A. Gontsjarov
52 De avonturen van Sherlock Holmes – Sir Arthur Conan Doyle
53 Spaar de spotvogels – Harper Lee
54 Gevaarlijke liefde – Choderlos de Laclos
55 Kees de jongen – Theo Thijssen
56 Tijl Uilenspiegel
57 De stille kracht – Louis Couperus
58 Les misérables – Victor Hugo
59 Blokken / Knorrende beesten / Bint – F. Bordewijk
60 Gullivers reizen – Jonathan Swift
61 Pluk van de Petteflet – Annie M.G. Schmidt
62 De kelner en de levenden – Simon Vestdijk
63 Het portret van Dorian Gray – Oscar Wilde
64 Het achterhuis – Anne Frank
65 Van de koele meren des doods – Frederik van Eeden
66 Een nagelaten bekentenis – Marcellus Emants
67 Lady Chatterly’s minnaar – D.H. Lawrence
68 De druiven der gramschap – John Steinbeck
69 De Toverberg – Thomas Mann
70 De aanslag – Harry Mulisch
71 Dokter Zjivago – Boris Pasternak
72 Terug naar Oegstgeest – Jan Wolkers
73 Naar de vuurtoren – Virginia Woolf
74 Voor wie de klok luidt – Ernest Hemingway
75 De donkere kamer van Damocles – Willem Frederik Hermans
76 Terugkeer naar Brideshead – Evelyn Waugh
77 Onderweg – Jack Kerouac
78 Camera Obscura – Hildebrand
79 Het rood en het zwart – Stendhal
80 Verhalen – Guy de Maupassant
81 Het bureau – J.J. Voskuil
82 Slachthuis vijf – Kurt Vonnegut
83 Alle mensen zijn sterfelijk – Simone de Beauvoir
84 Pippi Langkous – Astrid Lindgren
85 De duivelsverzen – Salman Rushdie
86 De wereld volgens Garp – John Irving
87 Frankenstein – Mary Shelley
88 Germinal – Emile Zola
89 Effi Briest – Theodor Fontane
90 Huckleberry Finn - Mark Twain
91 Een kamer met uitzicht – E.M. Forster
92 In ongenade - J.M. Coetzee
93 Breakfast at Tiffany’s – Truman Capote
94 Pygmalion – Bernard Shaw
95 De blikken trommel / Günther Grass
96 De tijgerkat / G. Tomasi di Lampedusa
97 Schaaknovelle / Stefan Zweig
98 American psycho – Brett Easton Ellis
99 Carmen – Prosper Merimée
100 Symposion – Plato
Verantwoording: het startpunt was de BBC lijst, die heb ik vergeleken met de lijsten van Sargasso en Perpetua zoals die in het blog van Festina werden genoemd en met de lijst die Leon op zijn blog presenteert. Verdere aanvulling heb ik gevonden bij de de Penguin classics en de Salamander klassiekers en bij mijn eigen smaak natuurlijk. De eerste 17 titels van de lijst zijn titels die in meer dan twee lijsten tegelijk voorkwamen, die leken me onaantastbaar. Verder heb ik een paar criteria gehanteerd:
- alleen proza, geen poëzie of essays, wel toneelstukken
- elke schrijver mag er maar één keer opstaan
- niet alleen literaire kwaliteiten tellen, ook het bredere cultureel-maatschappelijke verband telt mee
Nogmaals, deze lijst heeft geen enkele pretentie en er is over veel dingen te discussiëren. Ik heb zelf ook lang getwijfeld of ik nou bv. De stille kracht moest kiezen of Eline Vere, of Oliver Twist of een Christmas Carol. Sommige koos ik heel bewust, soms was de keuze willekeurig. En bij de allerlaatste controle (schrijf ik alle namen wel goed?) vielen er toch nog een paar titels af. Ik hoor graag wat er ontbreekt (mag alleen als je aangeeft wat er dan af moet) of waar ik een verkeerde keuze heb gemaakt.
Update 27/7: -Op advies van Festina Lente is Julius Caesar vervangen door Herodotus en omdat volgens haar Symposion van Plato er in moest heb ik Jan Cremer het veld laten ruimen.
-Léon wees me er op dat Frederik van Eeden twee keer in de lijst stond dus moest de Kleine Johannes plaats maken voor De tijgerkat van Lampedusa.
-Op aandringen van Schrijverdezes heeft Coetzee een plekje in de lijst gekregen, dat ging ten koste van Raymond Chandler.
BBC boek Meme: hoeveel heb jij er gelezen?
11 mei 2009

Een paar weken geleden kwam ik een nieuwe boek Meme tegen, gebaseerd op de Big Read van de BBC. In december 2003 werd onder leiding van de BBC (en begeleid door een spectaculaire campagne) het beste boek ooit gekozen. De top 100 uit deze campagne was het uitgangspunt voor deze meme, enigszins aangepast en geactualiseerd.
Instructie voor deze Meme:
1. Kijk naar deze lijst en maak de boeken die je gelezen hebt vet.
2. Zet een sterretje (*) bij de boeken die je geweldig vindt.
3. Cursiveer de boeken die je van plan bent te lezen.
1. Pride and Prejudice – Jane Austen
2 The Lord of the Rings – JRR Tolkien (ben halverwege deel twee gestopt, telt dus niet)
3 Jane Eyre – Charlotte Bronte
4 Harry Potter series – JK Rowling (moet het laatste deel nog)
5 To Kill a Mockingbird – Harper Lee
6 The Bible (waar een studie Kunstgeschiedenis al niet goed voor is)
7 Wuthering Heights – Emily Bronte
8 Nineteen Eighty Four – George Orwell
9 His Dark Materials – Philip Pullman
10 Great Expectations – Charles Dickens
11 Little Women – Louisa M Alcott*
12 Tess of the D’Urbervilles – Thomas Hardy
13 Catch 22 – Joseph Heller
14 Complete Works of Shakespeare (heb wel bijna alles gezien op toneel, maar dat is iets anders dan gelezen natuurlijk)
15 Rebecca – Daphne Du Maurier
16 The Hobbit – JRR Tolkien (die heb ik dan weer wel ooit met veel plezier gelezen)
17 Birdsong – Sebastian Faulks
18 Catcher in the Rye – JD Salinger
19 The Time Traveller’s Wife – Audrey Niffenegger (ben halverwege gestopt omdat ik het zo’n zeurboek vond)
20 Middlemarch – George Eliot
21 Gone With The Wind – Margaret Mitchell
22 The Great Gatsby – F Scott Fitzgerald
23 Bleak House – Charles Dickens
24 War and Peace – Leo Tolstoy
25 The Hitch Hiker’s Guide to the Galaxy – Douglas Adams (eerst het hoorspel, toen het boek en onlangs de film)
26 Brideshead Revisited – Evelyn Waugh
27 Crime and Punishment – Fyodor Dostoyevsky
28 Grapes of Wrath – John Steinbeck
29 Alice in Wonderland – Lewis Carroll
30 The Wind in the Willows – Kenneth Grahame*
31 Anna Karenina – Leo Tolstoy
32 David Copperfield – Charles Dickens
33 Chronicles of Narnia – CS Lewis
34 Emma – Jane Austen
35 Persuasion – Jane Austen
36 The Lion, The Witch and The Wardrobe – CS Lewis
37 The Kite Runner – Khaled Hosseini
38 Captain Corelli’s Mandolin – Louis De Berniere
39 Memoirs of a Geisha – Arthur Golden
40 Winnie the Pooh – AA Milne
41 Animal Farm – George Orwell
42 The Da Vinci Code – Dan Brown
43 One Hundred Years of Solitude – Gabriel Garcia Marquez*
44 A Prayer for Owen Meaney – John Irving
45 The Woman in White – Wilkie Collins
46 Anne of Green Gables – LM Montgomery
47 Far From The Madding Crowd – Thomas Hardy
48 The Handmaid’s Tale – Margaret Atwood*
49 Lord of the Flies – William Golding
50 Atonement – Ian McEwan
51 Life of Pi – Yann Martel
52 Dune – Frank Herbert
53 Cold Comfort Farm – Stella Gibbons
54 Sense and Sensibility – Jane Austen
55 A Suitable Boy – Vikram Seth
56 The Shadow of the Wind – Carlos Ruiz Zafon (ben ik na het vijfde hoofdstuk of zo mee gestopt, ik kwam er niet doorheen, wát een saai boek)
57 A Tale Of Two Cities – Charles Dickens
58 Brave New World – Aldous Huxley
59 The Curious Incident of the Dog in the Night-time – Mark Haddon*
60 Love In The Time Of Cholera – Gabriel Garcia Marquez
61 Of Mice and Men – John Steinbeck (het eerste engelse boek dat ik ooit las, verplicht natuurlijk, begreep er helemaal niets van)
62 Lolita – Vladimir Nabokov
63 The Secret History – Donna Tartt*
64 The Lovely Bones – Alice Sebold
65 Count of Monte Cristo – Alexandre Dumas
66 On The Road – Jack Kerouac
67 Jude the Obscure – Thomas Hardy
68 Bridget Jones’s Diary – Helen Fielding
69 Midnight’s Children – Salman Rushdie
70 Moby Dick – Herman Melville (ooit aan begonnen, moet ik toch eens afmaken)
71 Oliver Twist – Charles Dickens
72 Dracula – Bram Stoker
73 The Secret Garden – Frances Hodgson Burnett
74 Notes From A Small Island – Bill Bryson
75 Ulysses – James Joyce (ik zou graag zeggen dat ik die écht nog eens ga lezen maar ik weet dat ik het niet eens ga proberen, dus laat ik maar eerlijk blijven)
76 The Bell Jar – Sylvia Plath
77 Swallows and Amazons – Arthur Ransome
78 Germinal – Emile Zola
79 Vanity Fair – William Makepeace Thackeray
80 Possession – AS Byatt
81 A Christmas Carol – Charles Dickens
82 Cloud Atlas – David Mitchell
83 The Color Purple – Alice Walker
84 The Remains of the Day – Kazuo Ishiguro
85 Madame Bovary – Gustave Flaubert
86 A Fine Balance – Rohinton Mistry
87 Charlotte’s Web – EB White
88 The Five People You Meet In Heaven – Mitch Albom
89 Adventures of Sherlock Holmes – Sir Arthur Conan Doyle
90 The Faraway Tree Collection – Enid Blyton
91 Heart of Darkness – Joseph Conrad
92 The Little Prince – Antoine De Saint-Exupery
93 The Wasp Factory – Iain Banks
94 Watership Down – Richard Adams
95 A Confederacy of Dunces – John Kennedy Toole
96 A Town Like Alice – Nevil Shute
97 The Three Musketeers – Alexandre Dumas
98 Hamlet – William Shakespeare*
99 Charlie and the Chocolate Factory – Roald Dahl*
100 Les Miserables – Victor Hugo
De BBC gaat er van uit dat de meeste mensen maar 6 van deze 100 boeken hebben gelezen, ik kom zelf op 34. Helemaal uitgelezen dan, met Harry Potter ben ik bijna klaar bijvoorbeeld. Valt me eigenlijk wel tegen. Het verbaast me ook dat er titels tussen zitten waar ik zelfs nog nooit van heb gehoord (Enid Blyton is toch van de Vijf??). Ik troost me maar met de gedachte dat dat komt omdat ik niet Brits ben.
Lezen als politieke daad
12 april 2009

In Frankrijk is een literaire rel ontstaan omdat president Sarkozy zich tot twee keer toe in het openbaar heeft afgevraagd waarom er in het toelatingsexamen voor een baan bij de overheid vragen worden gesteld over het boek La Princesse de Clèves. Waarom is ervaring als vrijwilliger niet net zo belangrijk als dit boek uit je hoofd kennen? De Papieren man schreef er al eerder over.
Op zich natuurlijk helemaal niet zo’n rare vraag maar vanwege het politieke en culturele klimaat in Frankrijk is het lezen van La Princesse de Clèves inmiddels een daad van verzet. De verkoopcijfers van deze 17e eeuwse liefdesroman zijn sterk gestegen, er worden openbare lezingen van het boek georganiseerd en op de Salon du Livre vorige maand waren buttons met de tekst “Je lis La Princesse de Clèves” niet aan te slepen.
Ik smul van dit soort verhalen, vooral omdat het zo ontzettend onvoorstelbaar is dat dit in Nederland zou gebeuren. Ik probeer me graag voor te stellen dat het wél zou kunnen. Als we er even van uit gaan dat er in Nederland ook zo’n staatsexamen zou bestaan dan zou Belle van Zuylen vast de plaats van Madame de la Fayette innemen. Maar ik kan me met geen mogelijkheid voorstellen dat Balkenende iets vergelijkbaars zou doen. Hij zou er waarschijnlijk een paar ontzettend flauwe grapjes over maken maar verder niet. Geert Wilders daarentegen zie ik daar wel een enorm nummer van maken. Hij zou waarschijnlijk weer goedkoop scoren met opmerkingen in de categorie “bezopen” of “van de zotte” en daar zou de rest van de politiek hem mee laten wegkomen.
Is onze premier daarmee opeens een intellectueel? Dacht het niet. Maar het zegt wel iets over het verschil in cultuur. Misschien moeten we zo’n examen alsnog invoeren, lijkt me geen slecht idee als rijksambtenaren verplicht cultuur opsnuiven. Als ze weten dat Belle van Zuylen nog steeds in binnen- en buitenland gelezen wordt.
In dit land vragen verslaggevers zich op tv hardop af waarom de Koningin nou alwéér naar de opera gaat en niet naar een leuke musical. Dus het lijkt me geweldig als een klassieke roman onderdeel wordt van een politiek debat, als het lezen van een boek een politieke daad wordt.









